ဂ်ပန္ႏိုင္ငံမွ ကမၻာ႔အသက္အႀကီးဆံုးလူသား အသက္ ၁၁၇ ႏွစ္တြင္ ကြယ္လြန္

အသက္ ၁၁၇ ႏွစ္အရြယ္တြင္ ကြယ္လြန္ခဲ့ေသာ နာဘီတာဂ်ီမာကို ၂၀၁၅ ခုႏွစ္ စက္တင္ဘာလက ေတြ႕ရစဥ္ (Photo: AP)

ကမၻာ့အသက္အႀကီးဆံုး လူသားအျဖစ္ သတ္မွတ္ခံထားရေသာ အသက္ ၁၁၇ ႏွစ္အရြယ္ ဂ်ပန္အမ်ဳိးသမီးတစ္ဦးသည္ ကြယ္လြန္သြားၿပီျဖစ္ေၾကာင္း ေဒသဆုိင္ရာအရာရွိ တစ္ဦးက ဧၿပီ ၂၂ ရက္တြင္ ေျပာၾကားခဲ့သည္။

၁၉၀၀ ျပည့္ႏွစ္ ၾသဂုတ္ ၄ ရက္တြင္ ေမြးဖြားခဲ့ေသာ နာဘီတာဂ်ီမာသည္ ဧၿပီ ၂၁ ရက္က ၎၏ ေမြးရပ္ျဖစ္ေသာ ကာဂိုရွီမားေဒသ ကီကိုင္ကြၽန္းရွိ ေဆး႐ံုတစ္႐ံုတြင္ ကြယ္လြန္ခဲ့ျခင္းျဖစ္သည္။

ဂ်ေမကာႏိုင္ငံမွ ဗိုင္အိုလက္ဘေရာင္းသည္ ၂၀၁၇ ခုႏွစ္ စက္တင္ဘာက အသက္ ၁၁၇ ႏွစ္အရြယ္မွာပင္ ကြယ္လြန္ခဲ့ၿပီးေနာက္ တာဂ်ီမာသည္ ကမၻာ့အသက္အႀကီးဆံုး လူသားျဖစ္လာခဲ့သည္။ တာဂ်ီမာသည္ ဂ်ပန္၏ အသက္အႀကီးဆံုး အမ်ဳိးသမီးအျဖစ္ ၂၀၁၅ ခုႏွစ္ စက္တင္ဘာကတည္းက သတ္မွတ္ခံခဲ့ရျခင္းျဖစ္သည္။

လက္ရွိ ကမၻာ့အသက္အႀကီးဆံုး အမ်ဳိးသားမွာလည္း ဂ်ပန္ႏိုင္ငံသားပင္ျဖစ္ၿပီး အသက္ ၁၁၂ ႏွစ္အရြယ္ မာဆာဇိုႏိုနာကာျဖစ္ေၾကာင္း ဂင္းနက္စ္ကမၻာ့စံခ်ိန္က ဧၿပီ ၁၀ ရက္တြင္ ေၾကညာခဲ့သည္။ “သက္ႀကီးရြယ္အို ေစာင့္ေရွာက္ေရး စင္တာတစ္ခုမွာ ေနထိုင္ခဲ့တဲ့ တာဂ်ီမာဟာ ဇန္န၀ါရီလကစၿပီး အားနည္းလာတဲ့အတြက္ ေဒသတြင္းေဆး႐ံုကို တင္ခဲ့ပါတယ္။ အခုေတာ့ အသက္အရြယ္ႀကီးရင့္မႈေၾကာင့္ တာဂ်ီမာဟာ ဧၿပီ ၂၁ ရက္က ေဆး႐ံုမွာပဲ ကြယ္လြန္ခဲ့ပါတယ္” ဟု က်န္းမာေရးႏွင့္ လူမႈဖူလံုေရးအရာရွိတစ္ဦးက ေျပာၾကားခဲ့သည္။

လက္ရွိ ကမၻာ့အသက္အႀကီးဆံုးလူသားမွာ ဂ်ပန္အမ်ဳိးသမီးတစ္ဦးျဖစ္ေသာ ခ်ီယိုမီယာကို ျဖစ္သည္ဟု အေမရိကန္အေျခစိုက္ သုေတသနအဖြဲ႕က ထုတ္ျပန္ခဲ့သည္။ တိုက်ဳိေတာင္ပိုင္း ကာနာဂါ၀ါစီရင္စုတြင္ ေနထိုင္ေသာ မီယာကိုသည္ လာမည့္ ၁၀ ရက္အတြင္း အသက္ ၁၁၇ ႏွစ္ျပည့္မည္ျဖစ္သည္။

ဂ်ပန္သည္ ကမၻာ့အသက္အႀကီးဆံုး ဂုဏ္ပုဒ္ရရွိသူ အမ်ားအျပားေနထိုင္သည့္ ႏိုင္ငံျဖစ္ၿပီး ျပည္သူမ်ား၏ အသက္ရွည္ျခင္းအတြက္ ထင္ရွားေက်ာ္ၾကားသည္။ ဂ်ပန္တြင္ အသက္ ၁၀၀ ႏွင့္အထက္ရွိ သူဦးေရသည္ ၆၈,၀၀၀ ၀န္းက်င္ရွိသည္ဟု သိရသည္။

ကုန္သြယ္ေရးကိစၥေဆြးေႏြးရန္ လာေရာက္မည့္ အေမရိကန္ဘ႑ာေရး၀န္ႀကီး၏ ခရီးစဥ္ကို တ႐ုတ္က ႀကိဳဆုိ

၀ါရွင္တန္တြင္ ျပဳလုပ္ေသာ IMF ႏွင့္ ကမၻာ့ဘဏ္တို႔၏ ေႏြဦးကာလ အစည္းအေ၀းမ်ားအတြက္ ဧၿပီ ၂၁ ရက္က သတင္းစာရွင္းလင္းပြဲအတြင္း အေမရိကန္ဘ႑ာေရး၀န္ႀကီး စတီဖင္မႏူခ်င္အား ေတြ႕ရစဥ္ (Photo: AFP)

ကမၻာ့စီးပြားေရးအတြက္ ၿခိမ္းေျခာက္မႈဟု ႐ႈျမင္ခံေနရေသာ ကုန္သြယ္ေရးပဋိပကၡႏွင့္ ပတ္သက္၍ ေဆြးေႏြးရန္ တ႐ုတ္ႏိုင္ငံ၏ ၿမိဳ႕ေတာ္သို႔သြားေရးအား စဥ္းစားေနေၾကာင္း အေမရိကန္ဘ႑ာေရး၀န္ႀကီး စတီဖင္မႏူခ်င္က ေျပာၾကားခဲ့ၿပီးေနာက္ တ႐ုတ္အစိုးရက ထိုခရီးစဥ္ကို ႀကိဳဆိုသည္ဟု ဧၿပီ ၂၂ ရက္တြင္ ထုတ္ျပန္ခဲ့သည္။

စီးပြားေရးအင္အားအႀကီးဆံုး ႏိုင္ငံႀကီးႏွစ္ခုၾကားမွ တင္းမာမႈမ်ားသည္ ကမၻာ့စီးပြားေရး ျပန္လည္နာလန္ထလာေရးကို အားေလ်ာ့ေစမည့္ ကုန္သြယ္ေရးစစ္ပြဲ ျဖစ္လာေစမည့္အေပၚ စိုးရိမ္ေနၾကသည္။ ၀ါရွင္တန္၌ က်င္းပေနေသာ ဘ႑ာေရး၀န္ႀကီးမ်ား ေတြ႕ဆံုပြဲတြင္လည္း ယင္းကိစၥကပင္ အရိပ္ထိုးလ်က္ရွိသည္။

အေမရိကန္ၿမိဳ႕ေတာ္ ၀ါရွင္တန္တြင္ အျပည္ျပည္ဆိုင္ရာ ေငြေၾကးရန္ပံုေငြအဖြဲ႕ (IMF) ႏွင့္ ကမၻာ့ဘဏ္တို႔၏ ေႏြဦးကာလ အစည္းအေ၀းမ်ားအတြင္း မႏူခ်င္က တ႐ုတ္သို႔သြားရန္ စဥ္းစားေနေၾကာင္း ဧၿပီ ၂၁ ရက္တြင္ ေျပာၾကားခဲ့ျခင္းျဖစ္သည္။ ေနာက္တစ္ရက္တြင္မူ တ႐ုတ္ကုန္သြယ္ေရး ၀န္ႀကီးဌာနက ထိုခရီးစဥ္ကို ႀကိဳဆိုသည္ဟု ထုတ္ျပန္ခဲ့သည္။

“ကုန္သြယ္ေရးနဲ႔ စီးပြားေရးကိစၥေတြကုိ ေဆြးေႏြးဖို႔အတြက္ အေမရိကန္ဘက္က ေပက်င္းကို လာေရာက္လိုတဲ့အေၾကာင္း သတင္းရရွိထားပါတယ္။ တ႐ုတ္အေနနဲ႔ ဒါကိုႀကိဳဆိုပါတယ္” ဟု ၀န္ႀကီးဌာန၏ ထုတ္ျပန္ခ်က္ထဲတြင္ ေဖာ္ျပခဲ့သည္။ မႏူခ်င္ကလည္း ကုန္သြယ္ေရးစစ္ပြဲ ျဖစ္စရာမလိုဘဲ ႏုိင္ငံမ်ားအေနႏွင့္ ကြဲလြဲမႈမ်ားကို ေျဖရွင္းႏိုင္ေၾကာင္း ဧၿပီ ၂၁ ရက္က ေျပာၾကားခဲ့ကာ ၎၏ သတိရွိေသာ အေကာင္းျမင္စိတ္ကို ေဖာ္ျပခဲ့သည္။

ၿပီးခဲ့သည့္ သီတင္းပတ္အတြင္း ႏိုင္ငံေပါင္း ၁၈ ႏိုင္ငံမွ ဘ႑ာေရး၀န္ႀကီးမ်ားႏွင့္ ေတြ႕ဆံုခဲ့သည့္ မႏူခ်င္က ၎သည္ တ႐ုတ္ဗဟိုဘဏ္အႀကီးအကဲ ယီကန္းႏွင့္လည္း ေတြ႕ဆံုခဲ့သည္ဟု ေျပာၾကားခဲ့သည္။ ထိုေတြ႕ဆံုမႈအတြင္း ယီကန္းသည္ တ႐ုတ္ႏွင့္ ကုန္သြယ္ေရးျပႆနာကို ဗဟိုမျပဳခဲ့ေသာ္လည္း ယီသည္ ထိုကိစၥႏွင့္ ပတ္သက္ၿပီး သတိရွိရွိႏွင့္ အေကာင္းျမင္မႈရွိေနေသးေၾကာင္း မႏူခ်င္က ဆိုသည္။

၂၀၁၀ ျပည့္ႏွစ္ေနာက္ပိုင္း ပထမဆံုးအႀကိမ္ ကမၻာ့ဘဏ္၏ ရန္ပံုေငြတိုးျမႇင့္ေရးအား အေမရိကန္၏ ကန္႔ကြက္ေနမႈကို ဖယ္ရွားေပးလိုက္ၿပီျဖစ္ေၾကာင္း မႏူခ်င္က အတည္ျပဳခဲ့သည္။ ထို႔ေၾကာင့္ ခ်မ္းသာေသာႏိုင္ငံမ်ား (တ႐ုတ္ဟု အမ်ားက႐ႈျမင္) အေပၚ မွီခိုမႈေလွ်ာ့ခ်ျခင္း အပါအ၀င္ အေမရိကန္လိုလားသည့္ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲမႈမ်ားစြာႏွင့္အတူ ကမၻာ့ဘဏ္၏ ရန္ပံုေငြကို ၁၃ ဘီလ်ံ ထပ္မံတိုးျမႇင့္မည္ျဖစ္သည္။

ႏ်ဴကလီးယား သေဘာတူညီခ်က္မွ အေမရိကန္ ႏုတ္ထြက္ပါက ယူေရနီယံသန္႔စင္ေရးကို အားေကာင္းေကာင္းျဖင့္ ျပန္စမည္ဟု အီရန္ ၿခိမ္းေျခာက္

ဧၿပီ ၁၈ ရက္က တီဟီရန္တြင္ ျပဳလုပ္ခဲ့ေသာ စစ္ေရးျပအခမ္းအနား တစ္ခုအတြင္း အီရန္ စစ္တပ္ထရပ္ကားတစ္စီးက ေျမျပင္-ေ၀ဟင္ပစ္ ဒံုးက်ည္မ်ားအား သယ္ေဆာင္လာသည္ကို ေတြ႕ရစဥ္ (Photo: AFP)

၂၀၁၅ ခုႏွစ္က ရရွိခဲ့သည့္ ႏ်ဴကလီးယားသေဘာတူညီခ်က္ကို အေမရိကန္က စြန္႔ပစ္လိုက္ပါက အီရန္သည္ ယူေရနီယံသန္႔စင္ေရးလုပ္ငန္းမ်ားကို အားေကာင္းေကာင္းႏွင့္ ျပန္လည္စတင္ရန္ အသင့္ျဖစ္ေနၿပီျဖစ္ေၾကာင္း အီရန္က ဧၿပီ ၂၁ ရက္တြင္ သတိေပးခဲ့သည္။ အေမရိကန္၏ ႏုတ္ထြက္ျခင္းကို တံု႔ျပန္သည့္အေနႏွင့္ အီရန္သည္ ျပင္းထန္သည့္ အျခားေသာ လုပ္ေဆာင္ခ်က္မ်ား လုပ္ေဆာင္ေရးအတြက္လည္း စဥ္းစားေနသည္ဟု သိရသည္။

အေမရိကန္၏ ႏုတ္ထြက္မႈကို တံု႔ျပန္ရန္အတြက္ အီရန္သည္ ႏ်ဴကလီးယားဗံုးတစ္လံုး ထုတ္ရန္ ႀကိဳးပမ္းမည္မဟုတ္ေသာ္လည္း သန္႔စင္ေသာ ယူေရနီယံထုတ္လုပ္မႈမ်ားကို ျပန္စမည္ျဖစ္ေၾကာင္း အီရန္ႏိုင္ငံျခားေရး၀န္ႀကီး မိုဟာမက္ဂ်ာဗာဇာရစ္က နယူးေယာက္တြင္ သတင္းေထာက္မ်ားကို ေျပာၾကားခဲ့ျခင္းျဖစ္သည္။ သန္႔စင္ေသာ ယူေရနီယံမ်ားသည္ ႏ်ဴကလီးယားဗံုးလုပ္ရန္ အဓိကပါ၀င္ပစၥည္းျဖစ္သည္။

၂၀၁၅ ခုႏွစ္ကရရွိခဲ့သည့္ ႏ်ဴကလီးယား သေဘာတူညီခ်က္ေၾကာင့္ အီရန္သည္ ၎၏ႏ်ဴကလီးယားစီမံကိန္းကို ထိန္းခ်ဳပ္လိုက္ၿပီး အျပန္အလွန္အေနႏွင့္ ႏိုင္ငံတကာ၏ ပိတ္ဆို႔အေရးယူမႈ ေလွ်ာ့ခ်ေပးျခင္းကို ရရွိခဲ့သည္။ သို႔ေသာ္ အေမရိကန္သမၼတ ေဒၚနယ္ထရန္႔က ထို ၂၀၁၅ ခုႏွစ္ သေဘာတူညီခ်က္ကို ေမ ၁၂ ရက္ ေနာက္ဆံုးထား၌ ျပန္ျပင္ရန္ ဥေရာပႏိုင္ငံတို႔ကို အခ်ိန္သတ္မွတ္ေပးထားသည္။

အီရန္ႏိုင္ငံျခားေရး၀န္ႀကီး ဇာရစ္၏ ေျပာၾကားခ်က္သည္ အီရန္ဘက္မွ ပိုမုိတင္းမာလာေသာ သတိေပးမႈမ်ား၏ ေနာက္ဆံုးတစ္ခုလည္းျဖစ္လာခဲ့သည္။ ယခုလအေစာပိုင္းကလည္း အီရန္သမၼတ ဟတ္ဆန္႐ိုဟာနီက အေမရိကန္သည္ ႏ်ဴသေဘာတူညီခ်က္မွ ႏုတ္ထြက္ပါက ေနာင္တရမည္ျဖစ္ၿပီး အီရန္သည္ သီတင္းတစ္ပတ္အတြင္းမွာပင္ ျပန္လည္တံု႔ျပန္မည္ဟု သတိေပးခဲ့သည္။

ဧၿပီ ၂၃ ရက္တြင္ ျပင္သစ္သမၼတ အီမန္ႏ်ဴယယ္မက္ခရြန္၏ အေမရိကန္ခရီးစဥ္ထဲ၌ အီရန္ႏ်ဴကလီးယား သေဘာတူညီခ်က္ကိစၥသည္ အဓိကေဆြးေႏြးမည့္ အေၾကာင္းအရာျဖစ္သည္။ ထို႔ျပင္ အဆိုပါကိစၥအတြက္ ေဆြးေႏြးရန္ပင္ ဂ်ာမနီ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ အိန္ဂ်လာမာကယ္သည္ ၀ါရွင္တန္သို႔ ဧၿပီ ၂၈ ရက္တြင္ လာဦးမည္ျဖစ္သည္။

အကယ္၍ အေမရိကန္က ႏုတ္ထြက္လိုက္ပါက အီရန္သည္ သေဘာတူညီခ်က္၌ ပါ၀င္လက္မွတ္ထိုးထားသည့္ အျခားႏိုင္ငံမ်ားျဖစ္ၾကေသာ ၿဗိတိန္၊ တ႐ုတ္၊ ျပင္သစ္၊ ဂ်ာမနီ၊ ႐ုရွားတို႔ႏွင့္အတူ သေဘာတူညီခ်က္ထဲတြင္ ဆက္ရွိေနမည္မွာ ျဖစ္ႏိုင္ေျခ အလြန္နည္းေၾကာင္းလည္း ႏိုင္ငံျခားေရး၀န္ႀကီး ဇာရစ္က ေျပာၾကားခဲ့သည္။

 

မေလးရွား၌ ပါလက္စတိုင္း တကၠသိုလ္ဆရာတစ္ဦး လုပ္ၾကံပစ္သတ္ခံရမႈသည္ အစၥေရးေမာ့ဆက္၏ လက္ခ်က္ဟု စြပ္စြဲမႈမ်ား ျဖစ္ေပၚ

မေလးရွားတြင္ လုပ္ၾကံသတ္ျဖတ္ခံခဲ့ရသည့္ ဟားမားအဖြဲ႕၀င္တစ္ဦး ျဖစ္ဖြယ္ရွိေသာ ပါလက္စတိုင္း တကၠသိုလ္ဆရာ၏ ဓာတ္ပံုကို ဧၿပီ ၂၁ ရက္က ဂါဇာကမ္းေျမာင္ေျမာက္ပိုင္း၌ အမ်ဳိးသားမ်ားက ကိုင္ေဆာင္ထားၾကသည္ကို ေတြ႕ရစဥ္ (Photo: AFP)

မေလးရွားႏိုင္ငံ ကြာလာလမ္ပူၿမိဳ႕တြင္ ဧၿပီ ၂၁ ရက္က ပါလက္စတိုင္း အမ်ဳိးသားတစ္ဦးကို မည္သူမည္၀ါမွန္းမသိေသာ အမ်ဳိးသားႏွစ္ဦးက ပစ္သတ္သြားခဲ့သည္ဟု မေလးရွားႏွင့္ ပါလက္စတိုင္း အာဏာပိုင္တို႔က ထုတ္ျပန္ခဲ့သည္။ ေသနတ္သမားျဖစ္ဖြယ္ရွိသူတို႔သည္ ျပည္ပေထာက္လွမ္းေရး အဖြဲ႕အစည္းတစ္ခုခုႏွင့္ ဆက္ႏႊယ္ေနႏိုင္သည္ဟု မေလးရွား ဒုတိယ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္က ေျပာၾကားခဲ့သည္။

အသက္ ၃၅ ႏွစ္အရြယ္ အမ်ဳိးသားကို ေမာ္ေတာ္ဆိုင္ကယ္တစ္စီးေပၚမွ လူႏွစ္ဦးက ေသနတ္ျဖင့္ ၁၀ ခ်က္ခန္႔ ပစ္သြားခဲ့ရာ ၎မွာ ေနရာမွာပင္ ေသဆံုးခဲ့သည္ဟု ကြာလာလမ္ပူရဲခ်ဳပ္ မက္ဇလန္လာဇင္က ေျပာၾကားခဲ့သည္။ “အေစာပိုင္းစစ္ေဆးမႈ ရလဒ္ေတြအရ ေသဆံုးသူရဲ႕ ခႏၶာကိုယ္မွာ ေသနတ္ဒဏ္ရာ ေလးခ်က္ ေတြ႕ခဲ့ရပါတယ္။ အခင္းျဖစ္ပြားတဲ့ အဲဒီေနရာမွာ ေနာက္ထပ္က်ည္ဖူးႏွစ္ခုကို ေတြ႕ရွိခဲ့ရပါတယ္” ဟု ရဲခ်ဳပ္က ေျပာၾကားခဲ့သည္။ အနီးရွိ နံရံတြင္လည္း က်ည္ရာမ်ားကို ေတြ႕ခဲ့ရသည္ဟု သိရသည္။ အဆိုပါအမ်ဳိးသားသည္ ဂြမ္ဘာ့ဆင္ေျခဖံုး ရပ္ကြက္ထဲရွိ ဗလီတစ္ခုတြင္ ၀တ္ျပဳရန္အတြက္ ၎၏ အထပ္ျမင့္ေနအိမ္ တိုက္ခန္းေပၚမွ ဆင္းလာစဥ္ ယခုကဲ့သို႔ လုပ္ၾကံခံရျခင္းျဖစ္သည္။

ေသဆံုးသူအမ်ဳိးသားသည္ ပါလက္စတိုင္း အစၥလာမၼစ္အုပ္စု ဟားမား၏အဖြဲ႕၀င္ျဖစ္သည္ဟု ထြက္ေပၚေနသည့္သတင္းမ်ားႏွင့္ ပတ္သက္၍ ရဲခ်ဳပ္က တစ္စံုတစ္ရာ အတည္မျပဳေပးခဲ့ေပ။ “ဒီလိုေျပာဖို႔ သိပ္ေစာလြန္းပါေသးတယ္။ ကြၽန္ေတာ္တို႔ဘက္က ေထာင့္ေပါင္းစံုကို စံုစမ္းစစ္ေဆးေနဆဲ ျဖစ္ပါတယ္” ဟု ၎က ဆိုသည္။

ေသဆံုးသူသည္ ဖာဒီအယ္ဘာေတ့ရွ္ အမည္ရိွ ပါလက္စတိုင္းတစ္ဦးျဖစ္ၿပီး အင္ဂ်င္နီယာဘာသာရပ္ဆိုင္ရာ တကၠသိုလ္ဆရာ တစ္ဦးလည္းျဖစ္သည္ဟု မေလးရွားႏိုင္ငံဆိုင္ရာ ပါလက္စတိုင္း သံအမတ္က ေနာက္ပိုင္းတြင္ ေျပာၾကားခဲ့သည္။ သို႔ေသာ္ ၎သည္ ဟားမားအဖြဲ႕၀င္ ဟုတ္ မဟုတ္ကိုမူ ေျပာၾကားခဲ့ျခင္းမရွိေပ။ အခင္းျဖစ္ပြားရာေနရာမွ မ်က္ျမင္သက္ေသမ်ား၏ ေျပာၾကားခ်က္အရ ေသနတ္ျဖင့္ ပစ္သြားသည္ဟု သံသယရွိသူ ႏွစ္ဦးသည္ ဥေရာပတိုက္သားပံုစံမ်ားျဖစ္သည္ဟု သိရသည္။

မေလးရွား ဒုတိယ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ အာမတ္ဇာဟစ္ဟာမီဒီကမူ ထိုႏွစ္ဦးသည္ ျပည္ပေထာက္လွမ္းေရး ေအဂ်င္စီတစ္ခုႏွင့္ ဆက္ႏႊယ္မႈရွိေသာ ဥေရာပတိုက္သားမ်ားျဖစ္သည္ဟု ယံုၾကည္ရေၾကာင္း ႏိုင္ငံပိုင္သတင္းေအဂ်င္စီ Bernama တြင္ ေဖာ္ျပခဲ့သည္။

အီလက္ထရြန္နစ္ အင္ဂ်င္နီယာပိုင္းႏွင့္ ဒံုးက်ည္ေဆာက္လုပ္ေရးပိုင္းတို႔ႏွင့္ ပတ္သက္သည့္ ပညာရွင္တစ္ဦးျဖစ္ေသာ ဘာေတ့ရွ္မွာလည္း ျပည္ပေထာက္လွမ္းေရးႏွင့္ ဆက္ႏႊယ္မႈရွိခဲ့ၿပီး အစိုးရမဟုတ္ေသာ ပါလက္စတိုင္းလိုလားသည့္ အဖြဲ႕အစည္းမ်ားတြင္ လႈပ္ရွားမႈရွိခဲ့သည္ဟု ဒုတိယ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္က ေျပာၾကားခဲ့သည္။

ေသဆံုးသူသည္ ပါလက္စတိုင္း၏ ရန္သူႏိုင္ငံတစ္ခုခုက အဟန္႔အတားအျဖစ္ ႐ႈျမင္ျခင္းခံခဲ့ရသည္ဟု ဇာဟစ္က ေျပာၾကားခဲ့ေသးသည္။

ဂါဇာကမ္းေျမာင္ေဒသကို ထိန္းခ်ဳပ္ထားေသာ ဟားမားအဖြဲ႕ကမူ ၎တို႔၏အဖြဲ႕၀င္တစ္ဦး မေလးရွားတြင္ လုပ္ၾကံသတ္ျဖတ္ခံခဲ့ရသည္ဟု ထုတ္ျပန္ခဲ့သည္။ ထိုအမႈႏွင့္ ပတ္သက္ၿပီး မေလးရွားအရာရွိမ်ားႏွင့္ ေဆြးေႏြးမႈမ်ား ျပဳလုပ္ရန္ ကိုယ္စားလွယ္အဖြဲ႕တစ္ဖြဲ႕ လႊတ္ထားေၾကာင္းလည္း ဟားမားတို႔က ဆိုသည္။

ပါလက္စတိုင္း သိပၸံပညာရွင္မ်ားအား လုပ္ၾကံရန္ ယခင္က ႀကိဳးပမ္းမႈမ်ား၏ ေနာက္ကြယ္တြင္မူ အစၥေရး၏ ေမာ့ဆက္ေထာက္လွမ္းေရးအဖြဲ႕ ရွိခဲ့သည္ဟု ဟားမားအႀကီးအကဲ အစၥေမးဟာနီယာက ဆိုသည္။ ယခု အယ္ဘာေတ့ရွ္၏ အသတ္ခံရမႈသည္လည္း ယင္း၏ေနာက္ဆက္တြဲတစ္ခုဟု ၎က ဆက္လက္ေျပာၾကားခဲ့သည္။

အစၥေရးမွ အစိုးရအရာရွိမ်ားကမူ ယခုျဖစ္စဥ္ႏွင့္ပတ္သက္ၿပီး တစ္စံုတစ္ရာ တံု႔ျပန္ေျပာၾကားျခင္း မရွိေသးေပ။

ဂါဇာကမ္းေျမာင္ေျမာက္ပိုင္းရွိ ဂ်ာဘယ္ယာၿမိဳ႕ေန ဘာေတ့ရွ္၏ ဦးေလးကမူ ေမာ့ဆက္၏ လက္ခ်က္ဟု ႐ိုက္တာသတင္းဌာနသို႔ ေျပာၾကားခဲ့သည္။ “အစၥေရးေမာ့ဆက္ေတြပါ။ ပညာတတ္ေတြ၊ ပညာရွင္ေတြ လုပ္ၾကံခံရမႈရဲ႕ ေနာက္ကြယ္မွာ အစၥေရးေမာ့ဆက္ ရွိေနပါတယ္။ ဘာျဖစ္လို႔လဲဆိုေတာ့ ပါလက္စတိုင္းေတြဟာ သိပၸံပညာရွင္ေတြေၾကာင့္ လြတ္ေျမာက္မႈရလိမ့္မယ္ဆိုတာ အစၥေရးေတြ သိေနၾကလို႔ပဲျဖစ္တယ္” ဟု ဦးေလးျဖစ္သူ ဂ်ာမယ္အယ္ဘာေတ့ရွ္က ေျပာၾကားခဲ့သည္။ “ဒါေၾကာင့္ ငယ္ရြယ္တဲ့ ဒီပညာတတ္အမ်ဳိးသားကို သူတို႔ေတြ ေျခရာခံလိုက္ခဲ့တာျဖစ္ပါတယ္“ ဟု ၎က ဆက္လက္ေျပာၾကားခဲ့သည္။

ဘာေတ့ရွ္သည္ ကြာလာလမ္ပူတကၠသိုလ္မွ စြမ္းအင္အင္ဂ်င္နီယာ ဘာသာရပ္၏ ဆရာတစ္ဦးျဖစ္သည္ဟု ထိုတကၠသိုလ္မွ ထုတ္ျပန္ခဲ့သည္။

ဘာေတ့ရွ္သည္ ၎၏ေနအိမ္အနီးရွိ ဗလီတစ္ခုမွ ဘာသာေရးေခါင္းေဆာင္ တစ္ဦးလည္းျဖစ္သည္ဟု ဘာေတ့ရွ္ကိုသိေသာ အမည္မေဖာ္လိုသည့္ မေလးရွားေန ပါလက္စတိုင္းတစ္ဦးက ဆိုသည္။

ဧၿပီ ၂၂ ရက္တြင္မူ မေလးရွားအာဏာပိုင္မ်ားသည္ ဘာေတ့ရွ္၏ အေလာင္းကို ခြဲစိတ္စစ္ေဆးမႈမ်ားျပဳလုပ္ေနၿပီဟု သိရသည္။ လြန္ခဲ့သည့္ ၁၀ ႏွစ္ကတည္းက မေလးရွားႏိုင္ငံတြင္ ေနထိုင္ခဲ့သည့္ ဘာေတ့ရွ္တြင္ ဇနီးႏွင့္ ငယ္ရြယ္ေသာ သားသမီးသံုးဦး ရွိသည္။

ၿပီးခဲ့သည့္ သီတင္းပတ္မ်ားအတြင္း ဂါဇာ-အစၥေရးနယ္စပ္တြင္ တင္းမာမႈမ်ား ျမင့္တက္လာခဲ့သည္။ ပါလက္စတိုင္းတို႔သည္ ၎တို႔၏ ေနရပ္ေဟာင္းကို ျပန္သြားႏိုင္ရန္ အခြင့္အေရးရရွိေရးအတြက္ တိုးျမႇင့္ေတာင္းဆိုေသာ ဆႏၵျပပြဲမ်ားမွာ ႀကီးထြားလာလ်က္ရွိသည္။ ထိုဆႏၵျပပြဲမ်ားကို အစၥေရးတို႔၏ က်ည္အစစ္သံုး ႏွိမ္နင္းမႈေၾကာင့္ ႏိုင္ငံတကာ၏ ေ၀ဖန္မႈမ်ားလည္း ထြက္ေပၚလ်က္ရွိသည္။

အစၥေရးအစိုးရကမူ ၎တို႔သည္ နယ္စပ္ကို ကာကြယ္ေနျခင္းျဖစ္ၿပီး ဆႏၵျပသူမ်ား နယ္စပ္စည္း႐ိုးအနီးသို႔ ကပ္လာပါက ထိုကဲ့သို႔လုပ္ရပ္မ်ားကို လုပ္ေဆာင္သည္ဟု ထုတ္ျပန္ခဲ့သည္။

ကရင္မလင္၏ ၀င္ေငြစာရင္းက အစိုးရအရာရွိမ်ား၏ ၾကြယ္၀မႈကို ေဖာ္ျပေန

ဧၿပီ ၂၀ ရက္က ေမာ္စကိုအျပင္ဘက္ရိွ ႏိုဗို-အိုဂါယိုဗိုေနအိမ္တြင္ အစည္းအေ၀းတစ္ခု၌ ႐ုရွားသမၼတပူတင္ (လယ္) ကို ေတြ႕ရစဥ္ (Photo: AFP)

ကရင္မလင္၏ ႏွစ္စဥ္ထုတ္ျပန္သည့္ ႐ုရွားတာ၀န္ရွိသူမ်ား၏ ၀င္ေငြစာရင္းက ၾသဇာႀကီးသူမ်ား၏ အမွန္တကယ္ ၾကြယ္၀မႈကို ထြင္းေဖာက္မျမင္ႏိုင္ေသးေသာ္လည္း အစိုးရအဖြဲ႕တြင္ အခ်မ္းသာဆံုး အမည္စာရင္း အႏွစ္ခ်ဳပ္တစ္ခုကို ပံ့ပိုးေပးခဲ့သည္။

အထက္လႊတ္ေတာ္အမတ္တစ္ဦး၏ ၀င္ေငြသည္ ယခင္တစ္ႏွစ္ကထက္ အဆ ၂၃၀ ေက်ာ္ ျမင့္တက္လာခဲ့ျခင္းႏွင့္ ၾသဇာႀကီးအစိုးရအရာရိွမ်ား၏ ၀င္ေငြကို ၎တို႔၏ ဇနီးမ်ား၏၀င္ေငြက ေက်ာ္တက္သြားျခင္းတို႔သည္ တစ္မူထူးျခားေသာ ရလဒ္မ်ားျဖစ္ခဲ့သည္။

သမၼတဗလာဒီမာပူတင္၏ ပုဂၢိဳလ္ေရးအရ ပိုင္ဆိုင္မႈႏွင့္ပတ္သက္ၿပီး ေကာလာဟလမ်ား ထြက္ရွိေနစဥ္ တရား၀င္ ထုတ္ျပန္ခဲ့သည့္ ၀င္ေငြသည္ အသင့္အတင့္သာ ရိွခဲ့သည္။ ပူတင္သည္ ၂၀၁၇ ခုႏွစ္တြင္ ၀င္ေငြ ေဒၚလာ ၃၀၂,၀၀၀ (႐ူဘယ္ ၁၈ ဒသမ ၇ သန္း) သာ ရရိွခဲ့သည္။

၎၏ ပိုင္ဆိုင္မႈ ထုတ္ျပန္ရာတြင္ ၇၇ စတုရန္းမီတာ (၈၂၈ စတုရန္းေပ) ရွိသည့္ တိုက္ခန္းအိမ္ရာတစ္ခုႏွင့္ ကားဂိုေဒါင္တစ္ခုသာလွ်င္ ပါ၀င္ခဲ့သည္။ ယခင္ႏွစ္ စာရင္းတြင္ ပါ၀င္သည့္ ၁,၅၀၀ စတုရန္းမီတာရွိသည့္ ေျမကြက္ကို အဆိုပါစာရင္းတြင္ မေဖာ္ျပခဲ့ေပ။

၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ ဒီမီထရီမက္ဗီဒက္က ၎၏ ၀င္ေငြသည္ ေဒၚလာ ၁၃၉,၄၄၂ (႐ူဘယ္ ၈ ဒသမ ၅၆ သန္း)၊ တိုက္ခန္းတစ္ခန္းႏွင့္ ငွားရမ္းထားေသာ ေျမကြက္တစ္ကြက္သာ ရွိသည္ဟု ေဖာ္ျပခဲ့သည္။ ျခစားမႈတိုက္ဖ်က္ေရး လႈပ္ရွားသူ အလက္ဇီနာဗာညီကမူ မက္ဗီဒက္သည္ ဇိမ္က်သည့္ပစၥည္းဥစၥာ အင္ပါယာကို ရရွိထားသည္ဟု စြပ္စြဲခဲ့သည္။

ကရင္မလင္ေျပာခြင့္ရပုဂၢိဳလ္ ဒီမီထရီပက္စ္ေကာ့က ၂၀၁၇ ခုႏွစ္တြင္ ေဒၚလာ ၂၃၂,၉၄၇ (႐ူဘယ္ ၁၄ ဒသမ ၃ သန္း) ရရွိခဲ့သည္ဟု ထုတ္ျပန္ခဲ့သည္။ သို႔ေသာ္ ၎၏ဇနီး အိုလံပစ္ေရခဲျပင္အကခ်န္ပီယံ တာတီရာနာနက္ဗကာက အစိုးရ ကန္ထ႐ိုက္မ်ားမွ အက်ဳိးျပဳသည့္ လုပ္ငန္းႏွစ္ခုကို ဦးစီးလုပ္ကိုင္ေနသည္ဟု ႐ုရွားသတင္းေအဂ်င္စီ Interfax မွ ရရွိထားသည့္ အခ်က္အလက္မ်ားအရ သိရသည္။ ပနားမား စာရြက္စာတမ္းမ်ားတြင္ အမည္ပါ၀င္သည့္ နက္ဗကာသည္ ၿပီးခဲ့သည့္ႏွစ္တြင္ ၀င္ေငြေဒၚလာ ၃,၂၅၈,၀၀၀ (႐ူဘယ္သန္း ၂၀၀) ရရွိခဲ့ၿပီး ၂၀၁၆ ခုႏွစ္ကထက္ ၆၆ ရာခိုင္ႏႈန္း ျမင့္တက္လာခဲ့သည္။

ယဥ္ေက်းမႈ၀န္ႀကီး ဗလာဒီ မာမီဒင္စကီး၏ ဇနီးျဖစ္သည့္ မာရီနာမီဒင္စကာယာ၏ ၀င္ေငြသည္လည္း ခင္ပြန္း၏ ၀င္ေငြကို ေမွးမွိန္ေစခဲ့သည္။ မီဒင္စကာယာသည္ အိမ္ျခံေျမလုပ္ငန္းႏွင့္ ေၾကာ္ျငာကုမၸဏီမ်ား၏ ဒါ႐ိုက္တာျဖစ္ေသာေၾကာင့္ ၎၏ ၀င္ေငြျမင့္တက္ခဲ့သည္ဟု Interfax က ရရွိသည့္ အခ်က္အလက္အရ သိရသည္။

႐ုရွား၏ စီးပြားေရး အေျခအေနသည္ စီးပြားေရးက်ဆင္းမႈမွ အနည္းငယ္သာ နာလန္ထူခဲ့ေသာ္လည္း ႐ုရွားအႀကီးတန္းအရာရွိမ်ား၏ ပ်မ္းမွ်မိသားစု၀င္ေငြသည္ ၿပီးခဲ့သည့္ႏွစ္ကထက္ ၁၈ ရာခိုင္ႏႈန္း ျမင့္တက္လာခဲ့သည္ဟု RBK သတင္းစာတြင္ ခန္႔မွန္းခ်က္တစ္ခု အရ သိရသည္။

႐ုရွားပါလီမန္တြင္ ၀င္ေငြအမ်ားဆံုးရရွိသည့္ အဖြဲ႕၀င္သည္ ဂရီဂိုရီအန္နီကီယက္ျဖစ္ၿပီး ၎၏ ၂၀၁၇ ခုႏွစ္၀င္ေငြသည္ ၂၀၁၆ ခုႏွစ္ကထက္ ရွစ္ဆျမင့္တက္ခဲ့ၿပီး ေဒၚလာ ၇၀,၀၄၇,၀၀၀ (႐ူဘယ္ ၄ ဒသမ ၃ ဘီလ်ံ) ရရွိခဲ့သည္။

အသားစီမံထုတ္လုပ္သည့္ ABI လုပ္ငန္းစု၏ ပိုင္ရွင္သည္ Forbes မဂၢဇင္းက ထုတ္ျပန္သည့္ ႐ုရွား၏ အခ်မ္းသာဆံုးပုဂၢိဳလ္ ၂၀၀ စာရင္းတြင္ ပါ၀င္ခဲ့သည္။

မွတ္တမ္းမ်ားအရ အခ်မ္းသာဆံုး ဥပေဒျပဳလႊတ္ေတာ္အမတ္မ်ားထဲတြင္ ဆူေလမန္ကာရီေမာ့၏ ၀င္ေငြသည္ ၂၀၁၆ ခုႏွစ္ကထက္ အဆ ၂၃၀ ျမင့္တက္လာခဲ့သည္။ ၎သည္ လတ္တေလာတြင္ ျပင္သစ္ႏိုင္ငံ၌ အခြန္လိမ္လည္မႈျဖင့္ စစ္ေဆးခံေနရသည္။ အသက္ ၅၁ ႏွစ္အရြယ္ရွိ ကာရီေမာ့သည္ French Riviera တြင္ ဇိမ္ခံအေဆာက္အအံုမ်ား ၀ယ္ယူမႈတြင္ အခြန္တိမ္းေရွာင္မႈႏွင့္ ပတ္သက္ၿပီး ၿပီးခဲ့သည့္ႏွစ္တြင္ နိစ္ၿမိဳ႕၌ ဖမ္းဆီးခံခဲ့ရသည္။

သို႔ေသာ္ ကရင္မလင္က ထုတ္ျပန္သည့္စာရင္းတြင္ ျပည္ပပိုင္ဆိုင္မႈမ်ား မပါ၀င္ခဲ့ေပ။ ကာရီေမာ့သည္ ႐ုရွားတြင္ ၃၈ စတုရန္းမီတာရွိ တိုက္ခန္းတစ္ခန္းသာ ပိုင္ဆိုင္သည္ဟု မွတ္တမ္းအရ သိရသည္။

ျခစားမႈ အ႐ႈပ္ေတာ္ပံုသည္ ႐ုရွားရွိ အႀကီးတန္းအရာရွိမ်ား၊ ၀န္ႀကီးမ်ားႏွင့္ ေဒသဆိုင္ရာ အုပ္ခ်ဳပ္ေရးမွဴးမ်ား ပါ၀င္ပတ္သက္ေလ့ရွိသည္။

အမွီအခိုကင္းသည့္ Novaya Gazeta သတင္းစာတြင္ ပါ၀င္သည့္ “Who wants to be a millionaire?” ဟု ေခါင္းစဥ္တပ္ထားသည့္ အယ္ဒီတာ့အာေဘာ္တြင္ စီမံခန္႔ခြဲမႈအယ္ဒီတာ အလက္ဇီပိုလူခင္က အစိုးရအရာရွိမ်ား၏ ၀င္ေငြထူးထူးျခားျခား ျမင့္တက္လာမႈကို ေ၀ဖန္ခဲ့သည္။

“အစိုးရအခန္းက႑မွာ သင္တို႔ရဲ႕ လစာေတြ အဆရာေက်ာ္ ျမင့္တက္လာတာကို ျမင္ႏိုင္မွာပါ” ဟု ၿပီးခဲ့သည့္ႏွစ္ကထက္ ၂၉၃ ဆ ျမင့္တက္ၿပီး ေဒၚလာ ၄၇,၂၄၁,၀၀၀ (႐ူဘယ္ ၂ ဒသမ ၉ ဘီလ်ံ) ရရွိခဲ့သည့္ ဒုတိယ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ အလက္ဇန္ဒါခိုလုိပိုနင္၏ ၀င္ေငြကို ၎က ကိုးကားေရးသားခဲ့သည္။

Ref: AFP

အင္ဂ်င္ေပါက္ကဲြမႈျဖစ္ခဲ့သည့္ ေလယာဥ္တြင္ လိုက္ပါလာသူမ်ားအား Southwest ေလေၾကာင္းလုိင္းက ေတာင္းပန္ၿပီး ေငြေၾကးေပးအပ္

ဧၿပီ ၁၈ ရက္က Southwest ေလေၾကာင္းလိုင္းေလယာဥ္၏ ေပါက္ကြဲအင္ဂ်င္ကို စစ္ေဆးေနသည့္ အမ်ဳိးသားသယ္ယူပို႔ေဆာင္မႈ ေဘးကင္းလံုျခံဳေရးဘုတ္အဖြဲ႕မွ စစ္ေဆးသူမ်ားကို ေတြ႕ရစဥ္ (Photo: AFP)

အင္ဂ်င္တစ္လံုးေပါက္ကဲြမႈေၾကာင့္ ဖီလာဒဲဖီးယားတြင္ အေရးေပၚ ဆင္းသက္ခဲ့ရသည့္ ေလေၾကာင္းခရီးစဥ္တြင္ လိုက္ပါခဲ့သည့္ ခရီးသည္မ်ားထံ Southwest ေလေၾကာင္းလိုင္းက ေတာင္းပန္စာ၊ တစ္ဦးခ်င္းစီထံ ေဒၚလာ ၅၀၀၀ တန္ ခ်က္လက္မွတ္တစ္ေစာင္၊ ေဒၚလာ ၁၀၀၀ တန္ဖိုးရွိ ခရီးသြားလက္မွတ္တစ္ေစာင္စီကို ေပးပို႔ခဲ့ေၾကာင္း သိရသည္။

“ကြၽန္ေတာ္တုိ႔ရဲ႕ အေလးအနက္ထား ေတာင္းပန္မႈကို လက္ခံေပးပါ” ဟု ထုိမေတာ္တဆ ျဖစ္ပြားခဲ့မႈအၿပီး ေနာက္တစ္ရက္အၾကာ ဧၿပီ ၁၈ ရက္ေန႔စဲြျဖင့္ ယင္းေလေၾကာင္းလိုင္းမွ ဥကၠ႒ဂါရီကယ္ရီက ေတာင္းပန္စာ ပို႔ခဲ့ျခင္းျဖစ္သည္။

Southwest ေလေၾကာင္းလိုင္းမွ ေလယာဥ္တစ္စင္းသည္ နယူးေယာက္မွ ဒါးလတ္စ္သို႔ ဧၿပီ ၁၇ ရက္တြင္ ပ်ံသန္းေနစဥ္ ေလယာဥ္၏အင္ဂ်င္တစ္လံုးသည္ ေပါက္ကဲြခဲ့ၿပီး ထိုအစအနမ်ားေၾကာင့္ အေတာ္အသင့္ ထိခုိက္ပ်က္စီးခဲ့သည္။ နယူးမကၠဆီကိုရွိ Albuquerque တြင္ ေနထိုင္ေသာ အသက္ ၄၃ ႏွစ္ရွိ ဘဏ္အမႈေဆာင္တစ္ဦးျဖစ္သူ ဂ်နီဖာရီယိုဒန္သည္ ကြဲေၾကခဲ့ေသာ ျပတင္းေပါက္မွတစ္ဆင့္ အပိုင္းအစ ထိမွန္မႈေၾကာင့္ ဒဏ္ရာျပင္းထန္စြာ ရရွိခဲ့ေၾကာင္း၊ ေပါက္ကဲြမႈေၾကာင့္ ေလယာဥ္က ျပင္းျပင္းထန္ထန္ လႈပ္ခါခဲ့ၿပီး အရွိန္ျဖင့္ ထိုးဆင္းေနစဥ္ ခရီးသည္မ်ားက ထိုအမ်ဳိးသမီးအား ကူညီႏုိင္ရန္ အပူတျပင္း ႀကိဳးပမ္းခဲ့ရေၾကာင္း သိရသည္။

ထိုေလယာဥ္ေပၚတြင္ လိုက္ပါလာခဲ့သည့္ ဒါးလတ္စ္မွ ခရီးသည္တစ္ဦးျဖစ္သူ မာတီမာတီနက္ဇ္က သူသည္ ထိုခ်က္လက္မွတ္မွ ေငြကို ခ်က္ခ်င္းထုတ္ယူမည္ မဟုတ္ဘဲ ေရွ႕ေနတစ္ဦးႏွင့္ ေဆြးေႏြးလိုေၾကာင္း ေျပာၾကားခဲ့သည္။

ကယ္လီဖိုးနီးယားမွ ခရီးသည္တစ္ဦးျဖစ္သူ အီရစ္ဇီဘာ့တ္ကမူ သူသည္ ေတာင္းပန္စာႏွင့္ပတ္သက္၍ ျပႆနာမရွိေၾကာင္း ေျပာၾကားခဲ့သည္။ ၎၏ေရွ႕ေနႏွင့္ တိုင္ပင္ခဲ့ၿပီးေနာက္ ခ်က္လက္မွတ္မွ ေငြထုတ္ရန္ ဆံုးျဖတ္ခဲ့ေၾကာင္း ၎က ေျပာၾကားခဲ့သည္။

ခရီးသည္ ၁၄၄ ဦး လိုက္ပါလာေသာ ထုိေလယာဥ္မွ အင္ဂ်င္ေပါက္ကဲြရသည့္ အေၾကာင္းရင္းကို အမ်ဳိးသားသယ္ယူပို႔ေဆာင္မႈ ေဘးကင္းလံုျခံဳေရးဘုတ္အဖဲြ႕က စံုစမ္းစစ္ေဆးေနသည္။ ဒဏ္ရာမ်ားေၾကာင့္ ေသဆံုးခဲ့သူ ရီယိုဒန္အတြက္ ၀မ္းနည္းမႈ အထိမ္းအမွတ္ကို Albuquerque တြင္ ဧၿပီ ၂၂ ရက္၌ ျပဳလုပ္ခဲ့သည္။

Ref: AFP

ေျမာက္ကိုရီးယား၏ ဖြံ႕ၿဖိဳးလာေသာ ေဆာက္လုပ္ေရးလုပ္ငန္းႏွင့္ ရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံမႈ ရင္းျမစ္

၂၀၁၇ ခုႏွစ္ ဧၿပီ ၁၃ ရက္က ျပံဳယမ္းရိွ ယိုေျမာင္လမ္းတစ္ေလွ်ာက္ လူေနအိမ္ရာမ်ားေရွ႕မွ ျဖတ္သန္းသြားၾကသူမ်ားကို ေတြ႕ရစဥ္ (Photo: AP)

အဓိကေဆာက္လုပ္ေရး စီမံကိန္းမ်ားအား တိုးခ်ဲ႕ရန္ အရွိန္ျမႇင့္ေနေသာ ေျမာက္ကုိရီးယားသည္ ႏ်ဴကလီးယားစီမံကိန္းေၾကာင့္ ပိတ္ဆို႔အေရးယူမႈမ်ားမွ သက္သာရာရေစရန္ ေခါင္းေဆာင္ကင္ဂ်ဳံအြန္ အစိုးရ၏ဘ႑ာေရး အေျခအေနကို အားေကာင္းေစရန္အတြက္ ငွားရမ္းေသာ သို႔မဟုတ္ ကိုယ္ပိုင္ ပိုင္ဆိုင္ေသာ အိမ္ျခံေျမေစ်းကြက္တစ္ခုအထိ ခ်ဲ႕ထြင္ရန္ ရည္မွန္းေနျခင္းျဖစ္ဟု ကြၽမ္းက်င္သူအခ်ဳိ႕က ယူဆေနၾကသည္။

ကင္ အာဏာရလာၿပီးေနာက္ပိုင္း တိုးတက္လာေနေသာ္လည္း အမ်ားအားျဖင့္ တရား၀င္မျဖစ္ေသးသည့္ ေစ်းကြက္စီးပြားေရးစနစ္၌ ပိုင္ဆိုင္မႈမ်ားတိုးပြားလာသည့္ လူတန္းစားသစ္ကို အိမ္ျခံေျမမ်ား ေရာင္းခ်ျခင္းျဖင့္ ေငြေၾကးအလြန္အမင္း ျပတ္လတ္ေနသည့္ ေျမာက္ကိုရီးယားအစိုးရက ၀င္ေငြရင္းျမစ္သစ္ကို အားေကာင္းေစရန္ ႀကိဳးပမ္းေနပံုရသည္။

ေျမာက္ကိုရီးယားစီးပြားေရးအား အစဥ္အလာအားျဖင့္ ေထာက္ပံ့ေနေသာ တ႐ုတ္ရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံသူမ်ားသည္ ေပက်င္း၏ ပိတ္ဆို႔အေရးယူမႈမ်ား ပိုမိုတင္းက်ပ္လာေနခ်ိန္တြင္ ေျမာက္ကိုရီးယားမွ ျပန္လည္႐ုပ္သိမ္းေနျခင္းေၾကာင့္ ျပံဳယမ္းသည္ ဖိအားမ်ားကို ပိုမိုရင္ဆိုင္ေနရသည္။

ေဒၚလာတစ္ဘီလ်ံေက်ာ္ ကုန္က်ႏိုင္သည့္ ေဆာက္လုပ္ေရးစီမံကိန္းမ်ား၏ေနာက္တြင္ အရွိန္အဟုန္မ်ားစြာ ရွိေနသည္။ ယင္းစီမံကိန္းမ်ားသည္ ကင္လက္ထက္တြင္ ျပံဳယမ္းမိုးေမွ်ာ္တုိက္အား အသြင္ေျပာင္းခဲ့သည့္ ေျခာက္ႏွစ္ၾကာျမင့္ခဲ့ေသာ စိတ္လြတ္လက္လြတ္ ေဆာင္ရြက္ခဲ့သည့္ အေဆာက္အအံု စီမံကိန္းမ်ား၏ တစ္စိတ္တစ္ပိုင္းျဖစ္သည္။

ေျမာက္ကုိရီးယား တာ၀န္ရွိသူမ်ားက ႏိုင္ငံထူေထာင္မႈ အႏွစ္ (၇၀) ျပည့္ အထိမ္းအမွတ္ က်ေရာက္သည့္ လာမည့္စက္တင္ဘာတြင္ အထိမ္းအမွတ္မ်ား ဆင္ႏႊဲရာ၌ ဂုဏ္ယူ၀င့္ၾကြားႏိုင္ရန္ အနည္းဆံုးအားျဖင့္ စီမံကိန္းအခ်ဳိ႕ ၿပီးစီးႏုိင္မည္ဟု ေမွ်ာ္လင့္ထားသည္။

“၂၀၁၂ ခုႏွစ္ေနာက္ပိုင္းကတည္းက ကြၽန္ေတာ္တို႔ေတြက ႏွစ္စဥ္ႏွစ္တုိင္း စီမံကိန္းသစ္တစ္ခုကို ေဖာ္ေဆာင္ေနတယ္။ အခုခ်ိန္ကစၿပီး ေနာက္တစ္ႏွစ္မွာ ၿမိဳ႕ထဲမွာ အေျပာင္းအလဲေတြ အမ်ားႀကီး လုပ္ႏုိင္မယ္လို႔ထင္တယ္” ဟု ေျမာက္ကိုရီးယားတြင္ ဗိသုကာပညာဆိုင္ရာ သုေတသနႏွင့္ ဒီဇိုင္းဖန္တီးသည့္ စင္တာျဖစ္ေသာ Paektusan ဗိသုကာပညာအကယ္ဒမီမွ ပညာရွင္ ကင္ကမ္ခ်ဳိက ေျပာၾကားခဲ့သည္။

ယခုႏွစ္တြင္ အဓိကစီမံကိန္း သံုးခုရွိေၾကာင္း ၎က ဆုိခဲ့သည္။ ပထမစီမံကိန္းမွာ ၁၉၅၀-၅၃ ခုႏွစ္ ကိုရီးယားစစ္ပဲြအၿပီး တည္ေဆာက္ခဲ့ေသာ အထပ္နိမ့္ အေဆာက္အအံုမ်ားေနရာတြင္ ေနရာအသံုးခ်မႈ ပိုမိုထိေရာက္ေသာ မိုးထိတိုက္သစ္မ်ား၊ ႐ံုးမ်ား၊ အစိုးရ အေဆာက္အအံုမ်ားႏွင့္ လူေနအထပ္ျမင့္ အေဆာက္အအံုမ်ားျဖင့္ အစားထိုးၿပီး ျပံဳယမ္းစင္တာတစ္ခု ဖန္တီးရန္ျဖစ္သည္။

ဒုတိယစီမံကိန္းမွာ ႏုိင္ငံအေရွ႕ဘက္ကမ္း႐ိုးတန္းရွိ ၀န္ဆန္-ကယ္မာဧရိယာတြင္ ၾကယ္သံုးပြင့္မွ ၾကယ္ငါးပြင့္အဆင့္ထိ ပါ၀င္ေသာ ဟုိတယ္ ၁၀ လံုးေက်ာ္၊ လူေနအိမ္ရာ ေထာင္ေပါင္းမ်ားစြာႏွင့္ အပန္းေျဖ အေဆာက္အအံုအခ်ဳိ႕တို႔ကို တည္ေဆာက္ရန္အတြက္ စီစဥ္ေန သို႔မဟုတ္ ေဆာင္ရြက္ေနေၾကာင္း ကင္က ေျပာၾကားခဲ့သည္။

တတိယအစီအစဥ္မွာ အာဏာရ ကင္မ်ဳိးဆက္၏ ယံုၾကည္သက္၀င္မႈဆုိင္ရာ အေျချပဳေနရာျဖစ္ေသာ Paektu ေတာင္ေျခရွိ သဘာ၀ပသာဒျဖစ္သည့္ၿမိဳ႕ျဖစ္ေသာ ဆမ္ဂ်ီယြန္ရွိ တ႐ုတ္နယ္စပ္အနီးေနရာကို အာ႐ံုစိုက္ထားျခင္းျဖစ္သည္။ ယင္းဧရိယာသည္ လံုးလံုးလ်ားလ်ားေ ေျပာင္းလဲပစ္သည့္ အစဥ္အလာမ်ားတြင္ ပညာေရးအတြက္ အမိုးပြင့္ျပတိုက္တစ္ခု ျဖစ္လာမည္ျဖစ္ေၾကာင္း အစိုးရမီဒီယာမ်ားက ေဖာ္ျပခဲ့သည္။

အမ်ဳိးသားေရးဆိုင္ရာ ၀င့္ၾကြားရန္၊ သစၥာခံမႈအား ခ်ီးေျမႇာက္ရန္ႏွင့္ အာဏာရအစိုးရ၏ ဂုဏ္သိကၡာ အားေကာင္းေစရန္ ျပစားသည့္ စီမံကိန္းမ်ားအား အျမဲတမ္းအသံုးခ်ေလ့ရွိသည့္ ေျမာက္ကိုရီးယားတြင္ ကင္ဂ်ဳံအြန္ အာဏာရလာၿပီးေနာက္ပိုင္း ဒြန္ဂ်ဴဟု လူသိမ်ားေသာ ‘ေငြေၾကး ဆရာမ်ား’ ဟုေခၚသည့္ လူတန္းစားမ်ား ထင္ေပၚလာၿပီး ယခင္က မရွိခဲ့ေသာ ပိုမိုေကာင္းမြန္သည့္ အိမ္ရာမ်ားအတြက္ ေစ်းကြက္တစ္ခုကို ျဖစ္လာေစခဲ့သည္။ ယင္းလူတန္းစားအမ်ားစုသည္ ၿမိဳ႕ေတာ္ႏွင့္ ေဆာက္လုပ္ေရးလုပ္ငန္းမ်ားအား အေကာင္းဆံုးျဖစ္ေသာ ၀န္ဆန္တြင္ ေနထိုင္ၾကသည္။

ၿပီးခဲ့ေသာႏွစ္တြင္ ေျမာက္ကုိရီးယားအား ပိတ္ဆုိ႔အေရးယူမႈမ်ား မတိုးျမႇင့္မီ ျပံဳယမ္းသည္ ေပက်င္းထံ သယံဇာတရင္းျမစ္မ်ား ဧရာမေရာင္းခ်မႈႏွင့္အတူ ေဆာက္လုပ္ေရးလုပ္ငန္း အားေကာင္းမႈႏွင့္ တိုက္ဆိုင္ေနခဲ့သည္။ သေဘာတရားအရ အေဆာက္အအံုမ်ား၊ စက္႐ံုမ်ားႏွင့္ ေျမမ်ားအပါအ၀င္ အရင္းအႏွီးအားလံုးကို အစိုးရက ပိုင္ဆုိင္သည့္ ဆုိရွယ္လစ္ေျမာက္ကိုရီးယားတြင္ အိမ္ရာ၊ ပညာေရးႏွင့္ က်န္းမာေရး ေစာင့္ေရွာက္မႈတုိ႔အတြက္ ျပည္သူအားလံုးကို အခမဲ့ေထာက္ပံ့သည္။ သို႔ေသာ္ အိမ္ျခံေျမမ်ားအား အျပတ္ေရာင္းခ်ျခင္း သို႔မဟုတ္ ငွားရမ္းျခင္းတို႔သည္ ယင္းကဲ့သုိ႔ တတ္ႏိုင္သူမ်ားထံမွ ေငြမ်ားကို အစိုးရဘ႑ာထဲသုိ႔ ၀င္ေရာက္ေစမည္ျဖစ္သည္။ ႀကိဳတင္ေပးသြင္းရန္ ေတာင္းဆိုမႈကလည္း လုပ္ေဆာင္ေနသည့္ စီမံကိန္းမ်ား သို႔မဟုတ္ စီစဥ္ေနသည့္ စီမံကိန္းမ်ားအတြက္ ေငြေၾကးမ်ား ေထာက္ပံ့ႏိုင္မည္ျဖစ္သည္။

ၿပီးခဲ့ေသာ စက္တင္ဘာေနာက္ပိုင္း တ႐ုတ္၏ကုန္သြယ္မႈႏွင့္ ရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံမႈ က်ဆင္းျခင္း၊ ျပည္ပေခ်းေငြမ်ား သို႔မဟုတ္ အျခားရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံသူမ်ားအား ကင္အစိုးရက မဆဲြေဆာင္ႏိုင္ျခင္းတုိ႔က စီးပြားေရး အရွိန္အဟုန္ျဖင့္ တုိးတက္ရန္ အလားအလာကို အလြန္အမင္း သံသယ၀င္ေစႏုိင္ၿပီး စစ္ဘက္အတြက္ ေထာက္ပံ့မႈကို မတည္မၿငိမ္ ျဖစ္ေစႏိုင္ေၾကာင္း အေမရိကန္အေျခစိုက္ Foreign Policy Research Institute ၏ ပညာရွင္ႏွင့္ North Korea Economy Watch ၀က္ဘ္ဆိုက္မွ ပူးတဲြအယ္ဒီတာ ဘင္ဂ်မင္ကတ္ဇက္ဖ္ဆီဘာ စတိန္းက သံုးသပ္ခဲ့သည္။

Ref: AP

မိုဘိုင္းဖုန္း က်ယ္က်ယ္ျပန္႔ျပန္႔ ပ်ံ႕ႏွံ႔မႈက ဆင္းရဲသားမ်ားထံသို႔ ဘဏ္စနစ္အား ပို႔ေပးႏိုင္

၂၀၁၆ ခုႏွစ္ မတ္ ၁ ရက္က ေတာင္အာဖရိကႏိုင္ငံ ကိတ္ေတာင္းၿမိဳ႕ရွိ ABSA ဘဏ္တစ္ခု၏ အျပင္ဘက္တြင္ အမ်ဳိးသမီးႏွစ္ဦးကို ေတြ႕ရစဥ္ (Photo: AP)

ကမၻာႀကီး၏ ေနရာတိုင္းသို႔ မိုဘိုင္းဖုန္းမ်ား ပ်ံ႕ႏွံ႔သြားျခင္းသည္ ဆင္းရဲႏြမ္းပါးသူမ်ား၊ ေက်းလက္ေဒသမ်ားထံသို႔ ဘဏ္၀န္ေဆာင္မႈမ်ားကို ပို႔ေဆာင္ေပးၿပီး လူေနမႈဘ၀မ်ား ျမင့္တက္လာေစရန္ အခြင့္အေရးတစ္ခု ျဖစ္လာေၾကာင္း ဧၿပီ ၁၉ ရက္က ကမၻာ့ဘဏ္၏ အစီရင္ခံစာတစ္ခုထဲတြင္ ေဖာ္ျပခဲ့သည္။

ဘဏ္စာရင္းတစ္ခု ရွိျခင္းသည္ အထူးသျဖင့္ က်န္းမာေရးေစာင့္ေရွာက္မႈႏွင့္ ပညာေရးတို႔အတြက္ သံုးစြဲရန္ စုေဆာင္းတတ္သည့္ အေလ့အထ ပိုမ်ားတတ္ေသာ အမ်ဳိးသမီးမ်ားအတြက္ ပိုမိုကူညီေပးႏိုင္သည္ဟု ကမၻာ့ဘဏ္မွ စီးပြားေရးပညာရွင္ လီယိုရာ ကလက္ပါက ေအအက္ဖ္ပီ သတင္းဌာနသို႔ ေျပာၾကားခဲ့သည္။

အစိုးရအေနႏွင့္ ေငြေပးေခ်မႈ ပံုစံကို ဒစ္ဂ်စ္တယ္နည္းလမ္းသို႔ ေျပာင္းလဲျခင္းျဖင့္ အဆိုပါ တိုးတက္မႈမ်ားကို လႈံ႔ေဆာ္ေပးႏိုင္မည္ ျဖစ္သည္။ “သမာ႐ိုးက် ေငြေၾကး၀န္ေဆာင္မႈဟာ ကမၻာ့ဆင္းရဲ မြဲေတမႈကို အျမစ္ျဖတ္ သုတ္သင္ၿပီး အထူးသျဖင့္ အမ်ဳိးသမီးေတြရဲ႕ စီးပြားေရး လုပ္ေဆာင္ႏိုင္မႈကို ဖြံ႕ၿဖိဳးေစမယ္ဆိုတာ ကြၽန္မအေနနဲ႔ ျပင္းျပင္းျပျပ ယံုၾကည္ပါတယ္” ဟု ကလက္ပါက ေမးျမန္းခန္းတစ္ခုအတြင္း ေျဖၾကားခဲ့သည္။

ဘဏ္စာရင္းရွိသည့္ အရြယ္ေရာက္သူဦးေရမွာ ႀကီးထြားလာေသာ္လည္း ေဒသတစ္ခုႏွင့္တစ္ခု မတူညီသလို အမ်ဳိးသားႏွင့္ အမ်ဳိးသမီးၾကားတြင္မူ ကြာဟခ်က္ ပိုမိုႀကီးမားသည္ကို ေတြ႕ရေၾကာင္း ၎ကဆိုသည္။

ေနာက္ဆံုးရရွိထားေသာ Global Findex အခ်က္အလက္မ်ားအရ ၂၀၁၁ ခုႏွစ္မွစၿပီး ဘဏ္စာရင္းမ်ား ရွိလာသည့္ အရြယ္ေရာက္သူ ၁ ဒသမ ၂ ဘီလ်ံရွိၿပီး ၂၀၁၄ ခုႏွစ္မွစၿပီး ၅၁၅ သန္းရွိေၾကာင္း ကမၻာ့ဘဏ္က ေတြ႕ရွိခဲ့သည္။ ထို႔ေၾကာင့္ ၂၀၁၇ ခုႏွစ္တြင္ ဘဏ္စာရင္းရွိသည့္ အရြယ္ေရာက္သူဦးေရသည္ ၆၉ ရာခိုင္ႏႈန္းအထိ ျမင့္တက္လာခဲ့သည္။

ေငြေၾကး၀န္ေဆာင္မႈႏွင့္ ထိေတြ႕မႈ ရွိလာၾကသည့္အပိုင္း၌ အလြန္တရာ တိုးတက္မႈႀကီးရွိေနကာ ဘဏ္စနစ္တြင္ ပိုမိုပါ၀င္မႈ ရွိလာေသာ္လည္း အခ်ဳိ႕ေသာႏိုင္ငံမ်ားတြင္ အမ်ဳိးသမီးႏွင့္ ဆင္းရဲႏြမ္းပါးသူမ်ားသည္ ေနာက္က်က်န္ေနရစ္ဆဲျဖစ္သည္။

ကမၻာတစ္၀န္း၌ ဘဏ္စာရင္းရွိသည့္ အမ်ဳိးသားပမာဏမွာ ၇၂ ရာခိုင္ႏႈန္းရွိၿပီး အမ်ဳိးသမီးပမာဏမွာ ၆၅ ရာခိုင္ႏႈန္းသာရွိသည္ဟု အခ်က္အလက္မ်ားထဲတြင္ ေတြ႕ရသည္။ ထိုကဲ့သို႔ က်ား၊ မၾကားမွ ကြာဟခ်က္သည္ ဖြံ႕ၿဖိဳးဆဲႏိုင္ငံမ်ားတြင္ ကိုးရာခိုင္ႏႈန္းအထိ ရွိသည္ဟု သိရသည္။

ေငြေၾကး အခြင့္အလမ္းမ်ား အတြက္ တိုးတက္မႈမ်ားစြာ ရွိလာေၾကာင္းႏွင့္ အမ်ဳိးသမီး၊ လယ္သမား၊ ဆင္းရဲသူမ်ား ပိုမိုပါ၀င္၍ အသံုးျပဳမႈမ်ား တိုးျမႇင့္လာေစရန္အတြက္ မူ၀ါဒခ်မွတ္သူႏွင့္ ပုဂၢလိကက႑တို႔အတြက္ အခြင့္အေရးႀကီး ျဖစ္ေၾကာင္းကို ထိုအစီရင္ခံစာက ေဖာ္ျပသည္ဟု နယ္သာလန္ မိဖုရား မက္စီမာက ေျပာၾကားခဲ့သည္။

“အလံုးစံုပါ၀င္လာေစဖို႔ ႀကိဳးပမ္းေနသေရြ႕ ဒစ္ဂ်စ္တယ္ ဘ႑ာေရး၀န္ေဆာင္မႈဟာဆက္ၿပီး အေရးပါေနဦးမွာ ျဖစ္ပါတယ္” ဟု ၎က ဆိုသည္။ မက္စီမာသည္ ဘ႑ာေရးက႑ က်ယ္က်ယ္ျပန္႔ျပန္႔ တိုးတက္လာေစရန္ ကုလသမဂၢ အတြင္းေရးမွဴးခ်ဳပ္၏ အထူးေထာက္ခံလႈပ္ရွားသူျဖစ္သည္။

ႏိုင္ငံေပါင္း ၁၄၄ ႏိုင္ငံမွ အရြယ္ေရာက္သူ ၁၅၀၀၀၀ကို ေမးျမန္းထားေသာ ယခုအခ်က္အလက္ႀကီးသည္ မိုဘိုင္းဖုန္းႏွင့္ ဆက္စပ္ေသာ အခြင့္အလမ္းႏွင့္ ပတ္သက္၍ ပထမဆံုး သတင္းစုေဆာင္းျခင္း ျဖစ္သည္။ ယင္းအခ်က္အလက္အရ မိုဘိုင္းဖုန္း အသံုးျပဳေသာ္လည္း ဘဏ္စာရင္းမရွိသည့္ အရြယ္ေရာက္သူ ဦးေရမွာ ၁ ဒသမ ၁ ဘီလ်ံရွိသည္ကို ေတြ႕ရသည္။ ထို႔ေၾကာင့္ အထူးသျဖင့္ အစိုးရက ဦးေဆာင္လာပါက မိုဘိုင္းဖုန္းအေကာင့္မ်ားမွတစ္ဆင့္ ေငြေၾကး၀န္ေဆာင္မႈမ်ားအား လက္လွမ္းမီႏိုင္မႈမ်ားကို ျမႇင့္တင္ရန္ အခြင့္အေရးတစ္ရပ္လည္း ျဖစ္လာႏိုင္သည္။

ေဂဟစနစ္တစ္ခု ဖန္တီးျခင္း

ဒစ္ဂ်စ္တယ္နည္းလမ္းျဖင့္ ေငြေပးေခ်ျခင္းသည္ ေငြသားကို ကိုင္ေဆာင္စရာမလိုသျဖင့္ ပိုမိုလံုျခံဳမႈရွိၿပီး ျခစားမႈႏွင့္ အျခားေသာ အမႈမ်ားမွတစ္ဆင့္ ေငြေၾကးမ်ား ယိုစီးျခင္းကိုလည္း ကာကြယ္ေပးႏိုင္သည္ဟု ကလက္ပါက ဆိုသည္။ ဥပမာအားျဖင့္ ေယာကၡမျဖစ္သူက ရလာသည့္ လစာေငြသားမ်ားကို သိမ္းေလ့ရွိသည္ဟု ညည္းညဴေနေသာ အမ်ဳိးသမီးတစ္ဦးသည္ ဒစ္ဂ်စ္တယ္နည္းျဖင့္ လစာရၿပီးေနာက္ ေယာကၡမမွာ ထိုေငြမ်ားကို သိမ္းႏိုင္ျခင္း မရွိေတာ့ေပ။

အစိုးရက ေငြေပးေခ်မႈမ်ားကို ဒစ္ဂ်စ္တယ္နည္းသို႔ ေျပာင္းလိုက္ပါက ယင္းမွတစ္ဆင့္ ေဂဟစနစ္တစ္ခု ေပၚလာမည္ျဖစ္သည္။ အဆိုပါ ေဂဟစနစ္ထဲတြင္ ပုဂၢလိကက႑မွာ အက်ဳိးေက်းဇူးခံစားရမည္ျဖစ္ကာ လုပ္ခမ်ားေပးျခင္း၊ ေငြေပးေခ်မႈမ်ားကို ေကာက္ယူေပးျခင္းတို႔ျဖင့္ ပိုမိုလံုျခံဳစိတ္ခ်ရၿပီး၊ ပြင့္လင္းျမင္သာသည့္အျပင္ အခြန္ေကာက္ခံမႈကိုပါ တိုးတက္လာေစႏိုင္ဖြယ္ရွိေၾကာင္း ကလက္ပါက ေျပာၾကားခဲ့သည္။

မိုဘိုင္းေငြေၾကးအေကာင့္မ်ားႏွင့္ ပတ္သက္ၿပီး အေရွ႕အာဖရိကသည္ ဦးေဆာင္သူတစ္ဦး ျဖစ္ခဲ့သည္။ နည္းပညာမွာ ပ်ံ႕ႏွံ႔သြားၿပီ ၂၀၁၄ ခုႏွစ္တြင္ ယင္းကိုအသံုးျပဳသည့္ အရြယ္ေရာက္သူဦးေရမွာ ႏွစ္ဆျမင့္တက္လာကာ ၂၁ ရာခိုင္ႏႈန္း ျဖစ္သြားသည္။ ေနာက္ဆံုးရ အခ်က္အလက္မ်ားတြင္မူ အိႏၵိယသည္ အမ်ားထက္ သာလြန္တိုးတက္မႈ ရွိေနသည္ကို ေတြ႕ရသည္။ အေၾကာင္းရင္းမွာမူ အစိုးရသည္ ေငြေပးေခ်မႈမ်ားအတြက္ ဘိုင္အို မက္ထရစ္စမတ္ကတ္သို႔ ေျပာင္းလဲလိုက္ေသာေၾကာင့္ျဖစ္ၿပီး ဘဏ္စာရင္းပိုင္ဆိုင္သူဦးေရသည္ ႐ုတ္ခ်ည္းထိုးတက္လာခဲ့သည္။ က်ား၊ မၾကားမွ ဘဏ္စာရင္းရွိမႈမွာလည္း က်ဥ္းေျမာင္းသြားၿပီး ေျခာက္ရာခိုင္ႏႈန္းရွိသည္ဟု သိရသည္။

Ref: AFP

သက္ငယ္မုဒိမ္း က်ဴးလြန္သူမ်ားကုိ ေသဒဏ္ေပးရန္ အိႏၵိယအစုိးရ သေဘာတူခြင့္ျပဳ

Photo: AP

ရွစ္ႏွစ္အရြယ္ မိန္းကေလးတစ္ဦးကို အုပ္စုဖြဲ႕မုဒိမ္းက်င့္ၿပီး ရက္စက္စြာသတ္ျဖတ္မႈေၾကာင့္ ႏုိင္ငံတစ္၀န္းတြင္ ေဒါသူပုန္ထမႈမ်ား ျဖစ္ပြားခဲ့ၿပီးေနာက္ သက္ငယ္မုဒိမ္းသမားမ်ားကုိ ေသဒဏ္ေပးရန္ အိႏၵိယအစုိးရက ဧၿပီ ၂၁ တြင္ သေဘာတူခြင့္ ျပဳေပးခဲ့သည္။ ဓနသဟာယထိပ္သီးမွ ျပန္လာခဲ့ၿပီးေနာက္ ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ နရင္ဒရာမုိဒီက အစုိးရအဖြဲ႕ အစည္းအေ၀းေခၚယူခဲ့ၿပီး ေသဒဏ္ေပးမည့္ အၾကံျပဳခ်က္ကုိ ခြင့္ျပဳေပးခဲ့ျခင္းျဖစ္ေၾကာင္း အစုိးရတာ၀န္ရွိသူတစ္ဦးက ေအအက္ဖ္ပီကုိ ေျပာၾကားခဲ့သည္။

မြတ္စလင္ မိန္းကေလးငယ္တစ္ဦးကို ဟိႏၵဴအမ်ဳိးသားမ်ားက အုပ္စုလုိက္ မုဒိမ္းက်င့္သတ္ျဖတ္မႈ၏ အေသးစိတ္ကို အစိုးရက ထုတ္ျပန္ခဲ့ၿပီးေနာက္ အိႏၵိယႏုိင္ငံတစ္၀န္းတြင္ ကန္႔ကြက္ဆႏၵျပမႈမ်ား ေပၚေပါက္ခဲ့သည္။ ယင္းျဖစ္ရပ္ေၾကာင့္ လိင္ပုိင္းဆုိင္ရာ ရာဇ၀တ္မႈမ်ားကို အေရးယူေဆာင္ရြက္ရန္ အိႏၵိယအစိုးရအတြက္ ဖိအားတိုးလာခဲ့သည္။

Photo: AP

အသက္ ၁၂ ႏွစ္ေအာက္ ကေလးငယ္မ်ားကုိ မုဒိမ္းမႈက်ဴးလြန္သူမ်ားအား ေသဒဏ္ေပးရန္ ဥပေဒျပင္ဆင္ခ်က္မ်ားအား အစုိးရက သေဘာတူခြင့္ျပဳခဲ့ျခင္း ျဖစ္သည္။ သမၼတထံမွ ခြင့္ျပဳခ်က္ရယူရန္ ေျခာက္လၾကာျမင့္မည္ျဖစ္ၿပီး ပါလီမန္က ျပင္ဆင္ခ်က္မ်ားကုိ ဥပေဒျဖင့္ ခြင့္ျပဳၿပီးေနာက္ ေသဒဏ္အမိန္႔သည္ အာဏာသက္၀င္မည္ျဖစ္သည္။ သက္ငယ္မုဒိမ္းသမားမ်ားကုိ ေသဒဏ္ေပးရန္ အိႏၵိယျပည္နယ္ ေလးခုက မၾကာေသးခင္လမ်ားအတြင္း သေဘာတူခြင့္ျပဳထားၿပီး ျဖစ္သည္။

အိႏၵိယသည္ အၾကမ္းဖက္တုိက္ခုိက္မႈႏွင့္ ရက္စက္စြာ လူသတ္မႈကဲ့သို႔ေသာ ျပစ္မႈမ်ားအတြက္ ေသဒဏ္ကို ဆက္လက္က်င့္သုံးေနေသာ္လည္း ေသဒဏ္ကို ခ်မွတ္မႈသည္ အလြန္ရွားပါးသည္။